Horoscope

Merci de votre visite


mardi 18 octobre 2011

Quel son de cloche ?

Quel son de cloche
D’où vient l'expression sauver par la cloche ou le gong ?
Autrement dit, sauvé  in extremis.
Il existe plusieurs hypothèses Il paraît que cette expression venait des matchs de boxe, où la cloche retentissait au bon moment, en indiquant l'arrêt du combat ou du round: sauvé par la cloche". Ou bien de l’école
quand les élèves peuvent sortir en  récréation.
Selon une autre interprétation cela viendrait d'une époque ou mourraient beaucoup de gens avec des  épidémies. On exhumait les cadavres pour y mettre le mort dans le  cercueil existant et en ôtant les os pour plus de place. On à remarqué à l'ouverture des cercueils que le mort avait essayé de se libérer en grattant le cercueil ou parfois les corps  étaient retourné dans le cercueil, et griffés ou aussi qu’il y avait des araignées à l’intérieur du cercueil. Afin de parer à cette éventualité il fut décidé d'accrocher au poignet du défunt un ruban auquel serait attachée une cloche placée à l'extérieur. Un garde du cimetière payé à cet effet, faisait la ronde  et vérifiait  si cette cloche se mettait à sonner, le cas échéant la personne était réellement morte
_________
Autre identique version




Sauvé par le gong
En 1600/1700 en Angleterre ce petit territoire, où il n'y avait pas toujours d'espace pour enterrer les morts, les cercueils étaient ouverts, on enlevait les ossements qu'on placait dans des ossuaires, et l'espace était utilisé pour un autre cadavre. Mais parfois, ils avaient des surprises quand ils ouvrent les cercueils, ils ont constaté qu'il y avait des griffes sur sur le cercueil en bois, à l'intérieur, ce qui indique que le mort avait été ensevelli vivant. Ainsi est née l'idée, de fermer le cercueil, en attachant une bande de tissu au poignet du défunt en le passant par un trou fait dans le cercueil et attacheé à une cloche. Après l'enterrement quelqu'un était de garde sur la tombe .
Si la personne se réveillait, le mouvement de son bras ferait sonner la cloche et il serait "saved by de bell”, «sauvé par la cloche» voilà l'expression que nous utilisons encore à ce jour.

Aucun commentaire: